С чертями шутки плохи

С чертями шутки плохи

Серия: Загадки Райли Пейдж 2. Взгляну-ка я через пенсне поближе. Дальнейший путь не интересен, Поскольку всем и так известен… Теперь послушай, жалкий тип, Тебе я свой проект раскрою, Как взяв метро за прототип, Я С чертями новый Ад построю: Новые грешники в Ад попадают, Стройной колонной в ногу шагают. То были: крыса белая Внушительных размеров И собачонка маленький, Породы рэт-терьер.




У матери в помёте я один белёсым появился. Не знаю, чем они её кормили, Но живодёрам повезло, случился факт — В лаборатории родился артефакт, Который стал венцом эксперимента По изучению опасных элементов.

Я сразу был от братьев отделён И в клетку персонально помещён, Где я подвергся опытам по собственной программе, Которую учёные назвали: «Альфа-бета-гамма». И в результате тех воздействий, Что надо мной в лаборатории имели место, Я потерял способность ощущать и боль, и страх, Но зорче стал в стократ и тоньше чую запах.

Мой слух способен уловить шуршанье за версту, Я в быстроте реакции не уступлю коту, А в челюстях моих заключена такая сила, Что усомнившиеся в ней давно гниют в могилах.

Когда ж от лаборантов я сбежал И в подземелье города к сородичам попал, То встречен ими был с такой великой неприязнью, Что был приговорён, как альбинос, немедля к казни! Однако, тем, кто попытался казнь сию свершить, Самим, как оказалось, оставалось мало жить.

Они бросались на меня по одному и кучей, Но я был изворотливей, сильнее и прыгучей. Я бился несколько часов, ничуть не выбившись из сил, Полсотни серых крыс хребты перекусил. И вот, когда уж больше не осталось смельчаков, А у оставшихся в живых остыла в жилах кровь, Я стал народу крысьему защитой и законом, За что и наречён был — Граф Грызун, Седой Барон.

ЧЁРТ: - История сия, барон, достойна уважения. Я пребываю от неё в глубоком впечатлении. Надеюсь искренне, Вам за мучения воздастся. Теперь прошу любезно Вас на этот стол взобраться И опознать лежащее на плахе существо, В котором вижу сходство с Вами, а может и родство. Бес приложил к столу свою стальную трость, И медленно по ней наверх поднялся гость.

Но близко к месту казни он подходить не стал, Граф издали того, кто там лежал, узнал. Малец со стаей взрослых крыс Пошёл помойки обходить, Вернулись все назад, Но не вернулся он один.

И ладно, если б он сожрал крысиную отраву Иль мышеловкой был бы перебит его хребет — Обычная судьба. Так поглядите ж — нет! Лежит, как яство на столе, в крови и обезглавлен… Что за дела здесь происходят, господин?

Здесь явно чертовщина, но Вы здесь не один? Он родственника Вашего похитил, Принёс сюда, в свою обитель. Здесь привязал, колол его иглою, Бездушно истязал недрогнувшей рукою, Его страданиями наслаждался И превосходством человека над животным упивался. Малец страдал, пищал, на помощь звал родных, Просил пощады, слёзы лил и как-то вмиг затих… Не выдержало сердце у юного создания. Да я б и сам не смог стерпеть подобных истязаний! На этом человек его в покое не оставил, — Праправнука он Вашего зачем-то обезглавил.

Перегрызу я живодёру глотку, будь в моей он власти. Но я на свете многое познал, Ты, если б мог, уже и сам его достал. Пока нам покровительствует ночь, Скажи, чем я смогу тебе помочь? Он головы своей лишился разом, в миг, Ни испытавши боли, ни издавши крик! Не стоит господина называть лжецом. Убийства и глумления здесь факты налицо.

Себя ты не спасёшь. Молись об искре в теле. А мы, тем временем, поговорим о деле. Ведь мне сейчас, в конце концов, Нет смысла в вашем измереньи лишний час торчать. К тому же, я узнал всё, что хотел узнать, Увидел многое, что впредь мне пригодится И в новые идеи воплотится.

Но опасаюсь я, что прежде, чем погаснут свечи, И мне доступен станет этот человече, Какой-нибудь шальной петух Задолго да рассвета мой потревожит слух. Поэтому, я Вас хочу просить, Меня от этой участи спасти, За гибель родственника людям отомстить, - В округе петухов всех удавить.

В том будет польза мне, А крысам — развлечение. Но если Вы откажете, Тогда прошу прощения. Слова услышав эти, Граф переменился, И состояние печали тут же испарилось. На крысьей морде стал читаться интерес, В глазах, хитро прищуренных, возник азартный блеск.

Я вынужден сказать, Что вновь меня переполняют чувства. О предложении таком мы не могли мечтать, И даже в снах моих по этой части было пусто. Немедля приступаем к делу мы аврально, Поскольку ограничены во времени мы ночью. Позволь спросить: в каких пределах территориально Предоставляются нам полномочия? По сути, Граф, для умерщвленья птиц Не устанавливаю я границ.

Вот это редкое везенье! Я сам уже дрожу от нетерпенья! И напоследок я хочу просить, Такую просьбу удовлетворить: И я, и весь крысиный род, отныне, Мы станем звать тебя - Наставник крыс, Великий Господин, Коль ты сегодня нам позволишь, с петухами вместе, Долбить и куриц, и цыплят, и яйца на насесте. Возможность такова случается так редко, Что даже мне, старейшине, за свой крысиный век Не довелось ни разу совершить Столь дерзновенно-массовый набег.

Куриным мясом если крысы наедятся, Тогда за петухом им не угнаться. И в поисках еды к обеду Её фильтруем по приоритету. А к птицам мы питаем особый интерес, Их головы для крыс — большой деликатес. Вернее, не сам череп, а то, что там внутри: Вкусней всего на свете куриные мозги! Мы череп вовсе не грызём, Мозги мы через глаз сосём, Что много времени и сил не занимает, И на убийство петухов не повлияет.

ЧЁРТ: - Чёрт с вами! Я согласен, бейте всех! Пусть вам во всём сопутствует успех! Объявлена мобилизация Для всей крысиной нации, И всяк — от мала, до велика Сейчас обязан встать под штык! Сегодня право нам дано Затеять вакханалию И перебить всех петухов Без сути и морали! А чтобы вы без устали Вершили адский труд, Мозги цыплят и куриц Вам силы придадут! Прощай, Великий Господин, Наставник расы крыс! Спешу и я на этот пир. Ну, петухи, держись!

Он спрыгнул со стола И юркнул в щель в полу. Увидимся в Аду! Скажу спасибо Сатане За то, что выдал мне путёвку. Вернусь с охапкою идей И награждённый новым чином, Ведь рост карьерный для мужчины В чести не только у людей.

Чертята будут мной гордиться, Чертовки за хвостом вслед виться, Жена к ним станет ревновать И чаще на уединенье звать… М-м-м-м! И я стану чертовской Суперзвездой! Ты что-то вовсе сник. Достал свой крестик, на груди висящий, И молишься так, словно настоящий Ты праведник. Да что ты блеешь? Поверь, тебе себя уж не спасти. Вы куролесите похлеще нас, чертей! И, пакости друг другу совершая, О Господе совсем не вспоминаете.

Но только клюнет в задницу петух, Вы тут же молитесь и шёпотом, и вслух, О помощи взывая к небесам, Чтоб Бог помог вам непременно Сам! А у него, хоть он всевидящий и всемогущий, Без грешников полно задач насущных.

К тому ж, скажу тебе я по секрету, Для всех подряд там ангелочков нету. В отличие от привратников из Рая, Я к ангелам сочувствие питаю И уважение за их нелёгкий труд: Они под шефство по десятку душ берут. Бес поклонился тем, кто прятался в углах, И вспомнил вновь о петухах: - Итак, одну задачу я решил И петушиный крик предотвратил.

Позволю я теперь пророчить, Что тот ущерб, который этой ночью Наш друг Грызун округе нанесёт, Определённый кризис за собою повлечёт. Возникнет дефицит на рынке мяса птиц. Хлебопекарни встанут из-за отсутствия яиц. Поставщики на ввоз пересчитают цены. Банкиры и ростовщики поднимут свой процент. За ростом цен одних другие подрастут, На птицефермах же, наоборот, зарплаты упадут. Оттуда персонал повально станет увольняться, Отправится на поиски других работ скитаться, А в кадровых агентствах на всех не хватит мест… Возникнет дисбаланс, экономический регресс!

Как же вы зависимы и хилы! Во что вы бедную планету превратили! Создатель сотворил её для мира и добра, Но здесь не по сценарию развёрнута игра. Чёрт знает что Творится на этой Земле!

Бог видит всё, Но зло остаётся сильней! Альфонсо продолжал свои молитвы бормотать, Бросая взгляды на часы и на окно: Ползёт улиткой время, за окном ещё темно, И Вальдерон его пока не может взять. Глаза прищурил бес, стал пристально смотреть На то, как тают свечи, испуская волны света, Предполагая, сколько им ещё гореть, И сможет ли погаснуть хоть одна до наступления рассвета. Но свечи ровно все горят И ускоряться не хотят.

Они Альфонсо охраняют, Как верных стражников отряд. ЧЁРТ: - Эй, ростовщик, хоть ты в растратах скуп и скромен, Я вижу, что на свечках ты не сэкономил: Купил не парафин, который сажею коптит, А настоящий воск.

Как магия велит! Горят такие свечи очень долго и надёжно, И мне дождаться их конца, пожалуй, невозможно. В задумчивости лоб нахмурил Вальдерон, Но быстро мысль пришла, и оживился он: «Коль не могу я сам Пробить барьер звезды свечной, Так должен за меня работу эту Сделать кто-либо другой». Он наклонился к зеркалам, Кровавое пятно слизал. Азартно загорелись глазки, обострилось зрение. Он тут же опустился на колени И на полу затёртом разглядел То, что увидеть там хотел: Дорожка капель крови, Кем-то здесь пролитой, По направленью к двери пролегла, Не до конца закрытой.

Он к двери быстро подскочил И к стенке рядом с нею ухо приложил. Так кто же там за дверью, ростовщик? Наверное, слуга или денщик? Он спит. А как не спать?

Ведь середина ночи! К тому же от забот устал он очень. Но сон его тревожен, неглубок, Поскольку слух он держит в напряженьи, И сразу же готов прийти в движение, Услышав зов хозяйский иль свисток.

Привычка, выработанная годами, Пинками, пряниками и кнутами. А что? Давай сейчас проверим, Каков он бдителен и верен?

С Богом шутки плохи. Василий Чосенко. Свидетельство .

Альфонсо в том не углядел подвох, Поскольку разумом он стал немного плох, И, находясь в гнетущей атмосфере, Уже соображал не в полной мере. Но то, что про Виктора он забыл, Он осознал. А вспомнив, вдруг решил, Что надо денщика на помощь срочно звать, Хозяина из бесового плена выручать. Виктор, проснись! Скорей святой воды неси!

Игорь Стариченко С чертями шутки плохи скачать книгу fb2 txt бесплатно, читать текст онлайн, отзывы

Но, прежде чем сюда войти, Ты ладаном перед собой копти! Как только ростовщик заголосил, Дверь Вальдерон совсем закрыл И телом на неё налёг, Чтобы слуга её пока открыть не смог. Сквозь сон Виктор услышал крик И встрепенулся в тот же миг.

Он тут же на ноги вскочил И с грохотом скамью свалил. От грохота скамьи паденья Исчезло напрочь сновиденье, И сонный прояснился ум. Зато, для слуха этот шум Помехой капитальной стал, И важных слов значение Виктор не осознал. Что нужно сделать? Скорей ведро воды неси, Но, прежде чем сюда войти, Ты на глаза колпак свой опусти! Виктор сорвался и скорей бежать, Хозяйскую команду исполнять. Альфонсо попытался возмутиться И снова что-то стал слуге кричать, Но рот его беззвучно открывался, И голос не услышанным остался.

То Вальдерон пред ним пространство исказил И акустический барьер соорудил, Ведь он на эти штучки был мастак. Что говорить — он инженер, а не дурак.

Одновременно он принарядился И нацепил шикарный чёрный фрак, Надел цилиндр, тем самым спрятав рожки, А туфли на шнурках его прикрыли ножки. И вот предстал пред нами Высокий господин С приличным внешним видом, «Ценитель дам и вин». Тем временем Виктор с водою возвратился. Пред дверью он на несколько секунд остановился, Надвинул на глаза колпак, передохнул, мандраж унял, Перекрестился, взял ведро и тихо постучал.

Держи ведро перед собой. На голос мой иди. Глаза под колпаком закрой. Не останавливайся, продолжай движенье.

Вот так, спокойно. Прояви терпенье. Напрасно не переставал Альфонсо голосить, Пытаясь на себя вниманье обратить, - Виктор его не слышал, а двигался вперёд, Туда, куда меж ними стоя, чёрт его зовёт.

Бесшумно Вальдерон переместился, Чуть позади от Виктора расположился, К его шагам примерился лукавый гость И между ног тому свою подсунул трость. Виктор об трость споткнулся, охнул И по инерции с размаха на пол грохнул.

Потоком быстрым пролилась вода Туда, где мелом нарисована звезда. От злости, словно змеи, зашипели свечи, Не соглашаясь с тем, что век их был недолговечен. Погас их свет, исчез магический барьер, И чёрт оскалил зубы, словно зверь. Теперь ему Альфонсо стал доступен, И он его так просто не отпустит. ЧЁРТ: - Закройся дверь! На страже встань окно! Зажгись камин, чтоб было здесь не так темно! Твоё лицо белей, чем смытый с пола мел! Глаза навыкате, полезли из орбит.

Ты выглядишь ужасно, словно палкой бит. Споткну… споткну… споткну… Случайно я… Мне тру… мне тру… мне тру… …дно говорить… Я задыха… юсь, я …юсь, Да… йте, да… йте пить! Чёрт взял ведро, Воды остатки вылил в чашу, В которой крысья кровь Шипела часом раньше, Перемешал мизинцем, Что-то тихо произнёс И чашу с мутной смесью Виктору преподнёс.

Виктор набросился на жидкость жадно, Стал быстро пить её, глотая звучно, Последних капель вкус он чувствовал приятным, А чаша пахла ароматно, чудно.

Не будь с ним слишком близко! Спасай себя! Меня спаси! Скорей сюда противоядия неси — Всё то, что нам от нечисти избавиться поможет: Святую воду, ладан, крест, чеснок, в иконах лики Божьи!

И в церковь за священником кого-нибудь пошли! Скорей вставай, давай же, шевелись! И вытянул в руке перед собой нательный крест, Которого по правилам бояться должен бес.

Напиток, выпитый Виктором, в кровь впитался, Ударил в мозг, по телу током пробежался. Пусть лучше чёрт меня поднимет на рога, Не стану больше я тебе служить И с камнем униженья в сердце жить.

С меня довольно боли и терпенья С тех пор, когда попал я в кабалу, Тебе себя отдав на рабское служенье, Чтоб от нужды и голода спасти свою семью. Но где теперь мой дом? И где родные в нём? Всё уничтожено безжалостным огнём, Проклятым, всё съедающим пожаром, В ту ночь, когда я с ними не был рядом… А был я здесь, обслуживал вертеп, К которому был безразличен я и слеп.

Вино и яства подносил твоим друзьям и шлюхам, Стареющим князьям и молодухам. Блаженно вы стонали во хмелю, В то время как угар душил мою семью.

Вы смаковали оргий пыл и жар, Когда моих родных добил пожар. Теперь меня о помощи ты просишь, И к Господу молитвы произносишь. Мне ж не помог ни чёрт, ни Бог, ни Сатана, Поэтому ты, ростовщик, выкручивайся сам.

С чертями шутки плохи () — Видео — Фильм Про

Мне не доставит удовольствия смотреть На то, как ты, Альфонсо, встретишь смерть, Но грех мне на душу придётся взять, Сказав слова, которых не сдержать: Хочу, чтоб испытал ты ощущенья От асфиксии в результате удушенья, И адским пусть горит огнём С тобою вместе этот дом!

Но мы изменим отношения, поверь. Лишь только нечисть выставим за дверь. Пришёл твой час, ты доигрался И в сети к чёрту, наконец, попался. Теперь дрожишь, с тебя слетели стать и лоск, Ссутулился, помят, как шлюха, на штанинах воск.

А что же я? Я чувствую, что бес Необратимый запустил во мне процесс. Ну что ж… Я виноват, я это заслужил, Ведь я не так, как мне хотелось жил.

Дослушав речь Виктора, Вальдерон Ему отвесил вежливый поклон, Ведь, право слово, чёрту не зазорно, Что вдруг прислуге поклонился он. Давно устал ты в холуях ходить, Я рад, что смог тебя освободить. Но сделки с чёртом не проходят даром Ни добрым, ни плохим, ни молодым, ни старым. Свой труд с коллегами привыкли мы ценить, Поэтому его придётся оплатить.

Сейчас испуганно так смотришь зря ты, Ведь в случае с тобой вполне лояльна плата. Признаюсь честно, я слегка схитрил, И ты коктейль волшебный выпил. Ты понял сам уже и ощутил, Как он тебе добавил чувств и сил. На этом действие его не прекратится — Тебе, Виктор, придётся превратиться В собаку-крысолова. Но зато, ты будешь дальше жить, Охотиться на крыс, ловить их и душить.

Да-да, Виктор, за всё приходится платить… Собачьей смертью вынужден ты будешь умереть. Если сможешь ты в себе преодолеть Инстинкт животный, яростный, заложенный природой, И к часу смерти не погубишь крысы ни одной, То, перед тем, как сердце перестанет биться, Ты сможешь снова в человека превратиться, И будешь погребён не под собачий лай, И ангелы заслуженно отправят душу в Рай.

Когда закончил молвить слово бес, Коснулся тростью он слуги, и тот исчез. Зато, на месте, где Виктор топтался, Сию секунду пёс образовался. Он весело вилял хвостом, подскакивал, брыкался И щерился так, будто улыбался. ЧЁРТ: - Как радостно он прыгает, шельмец! Так, будто исполняет ритуальный танец. Давай, Виктор, давай пляши! Ты чёрта напоследок посмеши! Вот кренделя выписывает, паразит! Любой, на это глядя, прослезит.

Беги, Виктор! Вот здесь к свободе путь. Про наставленья ж чёрта не забудь! На ход в полу крысиный указал Виктору бес, И тот между досок, вильнув хвостом, исчез. Покамест Вальдерон собачьим танцем наслаждался, Альфонсо в поисках спасения по комнате метался. Но дверь закрыта, и окно не поддаётся, Сбежать ростовщику не удаётся.

К стене припёр Альфонсо Вальдерон, За горло взял и пальцы сжал слегка, А тот скорее чёрта бить в лицо крестом, Но бес не реагирует никак. Я выработал собственный К нему иммунитет.

Подобно Митридату, Что яды смаковал, Я к божьей атрибутике Себя тренировал. К тому же, этот крестик твой Совсем не освящённый, И носишь ты его На цепке золочёной. Беспомощности постыдись, Махать руками прекрати, Свои последние минуты Воспоминаниям о жизни посвяти. Каков же интерес, позволь тебя спросить, Хотел извлечь ты из того ответа, Который собирался получить, Взывая к духам лунной ночью на исходе лета?

Суду давно известны все мотивы Людей корыстных, без различий пола, наций, рас. Ты знать хотел, когда умрёшь? А что дало тебе бы это знанье?

Быть может, ты тогда решишь, каким путём пойдешь: Разврата или же благодеянья, Как многие, которые узнав, что им осталось жить Всего лишь несколько недель, И их сожрёт неизлечимая болезнь? Одни, которых жизнь так ничему не научила И толикой ума не наградила, Спешат скорей все радости и все грехи познать, От дней оставшихся как можно больше взять.

Другие крайности подвержены такой, Что в их глазах мир сер и обесцвечен, И, прежде чем отходят в мир иной, Они и Богу молятся, и проклинают всё на свете.

Но есть, конечно, и такие, Которые от нас чёртей в Аду имеют послабленья. Они свой каждый новый день, Что может стать для них последним, Встречают с искрою в душе и наслажденьем, И прожитую жизнь благодарят, и Бога За то, что хоть и не отпущен полный век, Им довелось пройти извилистой дорогой И ощутить всё то, чем жив и дышит человек!

Скажи, кому ТЫ нужен? Ты будешь чьей-то лаской поутру разбужен? А для кого захочешь ты свой новый день прожить, И в каждую минуту дня тепло души вложить? С тобою рядом есть ли человек такой, Который, хоть здоров ты, хоть больной, За глупости твои не упрекнёт ни разу И на ухо тебе прошепчет фразу: «- Семь миллиардов на планете человек живут, Но ты один дороже всех их вместе взятых!

Пусть лучше все они умрут, Но ты со мной останешься в живых…» - Хоть я не человек, а чёрт, Я очень стар, и я устал. К тому же, время подошло, И горизонт пурпурным стал. Пора покинуть этот дом. Случилось… Над твоим челом Сгустились тучи, тьма нависла, В прямом и переносном смысле. Пришёл твой час, Смотри и слушай. Настал момент, И ты получишь Ответ на свой простой вопрос, Который в полночь произнёс Пространство снова исказилось, И перед ними появилась Старуха с ликом моложавым, Мертвецки бледным и усталым.

Свой прежний облик принял Вальдерон, Исчезли туфли, фрак, цилиндр, в платке одеколон. От асфиксии в результате удушенья Альфонсо умер и обмяк. Чёрт свой разжал кулак И вмиг исчез без промедленья. От тела, на пол павшего, Шар поднялся светящийся, Сверкающий, искристый, И в воздухе завис. Из мрачного угла К нему скользнула тень, Но тень другая вдруг её опередила И быстро шар перехватила.

Греймас Альгирдас Жюльен. Жанр: Прочая образовательная литература , Философия. Жак Фонтаний — профессор лингвистики и семиотики в университете г.

Лиможа, президент Лиможс Греймас Альгирдас Жюльен и ещё 1 автор а. Жанр: Боевая фантастика , Попаданцы.

БАРАНЫ И КОЗЛЫ АТАКУЮТ! ПРИКОЛЫ С БАРАНАМИ СМЕШНЫЕ КОЗЛЫ #2

Выбрался из Горячего пламени и прихватил с собой трофеи.. Жанр: Языкознание , Словари. Книга представляет собой словарь арготизмов. В качестве источников были использованы произведения Грачев Михаил Александрович. С чертями шутки плохи Стариченко Игорь Владимирович. Рейтинг 0 Понравилось: 0 В библиотеках: 0.

Мне нравится 0 Наградить 0. О книге. В библиотеку. Отзывы Загрузить еще. Ваше имя. Ваш комментарий. Читаю В архив. Аннотация: В штате Нью-Йорк убивают женщин, их тела обнаруживают таинственным образом висящими в цепях.

Когда кругом обман Пирс Блейк. Аннотация: Пролог и семь первых глав заключительного романа "Дорога домой" Аннотация: Космос - опасное место. Искажающие Реальность Атаманов Михаил. Аннотация: Приключения обновленного Алексея сына Петра I продолжаются. Сын Петра. Том 2. Комбинация Ланцов Михаил Алексеевич. Аннотация: После того как Макс получил титул маркграфа де Валье, он отправляется в поход в составе королевской Аннотация: В книге автор представляет независимый и разносторонний взгляд на жизнь и достижения самого ярког Илон Маск.

Tesla, SpaceX и дорога в будущее Вэнс Эшли. Аннотация: Данная коллективная монографии представляет собой первый опыт теоретического обобщения исследовани Лингвистика креатива-1 Коллектив авторов и ещё 1 автор а. Гридина Татьяна Александровна. Аннотация: В пособии излагается история испанского языка с дороманского до современного периода.

История испанского языка Григорьев Вадим Павлович. Аннотация: В книге представлены материалы докладов международного научного семинара по проблемам романтизма, Романтизм: два века осмысления Грешных Владимир Иванович. Аннотация: Автором данного труда, фактически положившего начало новому направлению в рамках структурализма, я Структурная семантика: поиск метода Греймас Альгирдас Жюльен.

Аннотация: Жак Фонтаний — профессор лингвистики и семиотики в университете г. Семиотика страстей. От состояния вещей к состоянию души Греймас Альгирдас Жюльен и ещё 1 автор а. Фонтаний Жак. Серия: Медведь 5 Жанр: Боевая фантастика , Попаданцы.

Аннотация: Выбрался из Горячего пламени и прихватил с собой трофеи..